Curiosidades sobre o País de Gales.
Eu sempre tive itchy feet. Itchy feet é uma expressão que em inglês significa vontade – muita – de viajar. Então adoro ler curiosidades sobre países e culturas diferentes, e principalmente ler sobre as experiências de mulheres que, assim como eu, por uma razão ou outra, disseram “tchau” para a pátria amada e foram viver em outro país.
A minha razão para mudar pro País de Gales foi que eu me apaixonei… Saí de Santos dia 31 de dezembro de 2007 debaixo de um calor de 43 graus. Cheguei na pequena Treharris, “vilarejo” natal do maridão – população: 6.350 habitantes, num frio de -4 graus!
Me lembro de ter ficado encantada e hoje sou muito feliz com a decisão de ter ficado. Tem a saudade, claro, que às vezes dói, mas dá para aguentar!
Por ser o primeiro post, vou começar com alguns fatos e curiosidades gerais sobre o país, que para ainda não sabe é também conhecido como a terra de dragões, castelos, rúgby e papel reciclado de cocô de ovelha! Isso mesmo que eu escrevi, você não se enganou, não!
Fatos
Nome: País de Gales – (Wales, em inglês, Cymru em galês; se pronuncia “câmri”) – significado: terra de compatriotas
Área total: 20.779 km² – no mapa, a área circulada de vermelho
Capital: Cardiff – no mapa, circulada de amarelo
População: 3.063.456 habitantes, de acordo com o censo de 2011
Línguas oficiais: inglês e galês
Símbolos do país: foto abaixo
Hino Nacional: “Hen Wlad Fy Nhadau” (em inglês: “Land Of My Fathers” e em português: “Terra dos meus Ancestrais”) Você pode assistir o hino aqui, cantado antes da partida de rúgby entre País de Gales e Inglaterra, na Copa do Mundo 2015.
Curiosidades
- Apenas por volta de 19% da população do país, principalmente no norte, fala galês. Há uma colônia de imigrantes galeses, a Província de Chubut, na região da Patagônia, na Argentina.
- O galês é a língua mais antiga da Grã Bretanha, com aproximadamente 4 mil anos de idade!
- No País de Gales, as placas de trânsito são sempre escritas nas duas línguas, inglês e galês.
- Catherine Zeta-Jones, Sir Antony Hopkins, Tom Jones, Manic Street Preachers e Stereophonics são do País de Gales.
- O País de Gales é a terra do Rei Arthur.
- É o único país não representado na “Union Jack”, como é chamada a bandeira do Reino Unido.
- Dizem que a população de ovelhas no país e quatro vezes maior do que o número de pessoas.
- Eles reciclam cocô de ovelha para fazer cartões postais, papeis de carta e até aromatizante para carros!
- DYI (“Do it yourself” em inglês; “Faça você mesmo” em português). Gente, como isso é comum por aqui! Fiquei encantada e intrigada em ver o quanto é “simples” reformar a casa por aqui. Quer mudar a cor da parede da sala de estar? Opa, vamos ali na B&Q comprar tinta, pincéis, papel de parede… E mão na massa!
- Aqui chove muito. Às vezes, temos as quatro estações em um dia só! Aliás, quem mora no Reino Unido aprende logo que não se pode confiar muito na previsão do tempo. Um guarda-chuva se torna indispensável na bolsa. A gente fica obcecado com o clima, e dizer: “Nossa, hoje o dia está… (lindo, horrível, etc.), ” é quase regra para começar qualquer conversa. Porém basta sair o sol e você vai ver um monte de gente nas ruas, nos jardins, deitados nos parques tomando sol em intervalo de almoço ou de estudos. Como aqui o verão não é lá tão comprido, eles aproveitam até o ultimo raio de sol do dia!
- Programas de TV e filmes gravados por aqui: Dr. Who; Torchwood; Gavin e Stacey; Harry Potter e as Relíquias da Morte; Robin Hood, a versão com Russel Crowe; Branca de Neve e o Caçador; Sherlock – série; Lawrence da Arábia. filmado nas dunas pertinho de casa!; e Casualty.
- O País de Gales é bem famoso pelo rúgby, mas o futebol não vê uma Copa do Mundo desde 1958; perdeu nas quartas de final – para o Brasil! (1 x 0)
- A rivalidade entre o País de Gales e Inglaterra é como a do Brasil e Argentina. Os galeses não se importam em perder para qualquer time, menos para a Inglaterra!
- Falando em futebol, Gareth Bale, o jogador de futebol mais caro do mundo, é galês. Ele foi comprado pelo Real Madrid por 315 milhões de reais.
- O lugar de nome mais longo do Reino Unido é em Anglesey, e se chama: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. Hein? O que significa isso? E o mais importante: como é que se pronuncia isso?
O significado em inglês é: “St. Mary’s church in the hollow of the white hazel near to the rapid whirlpool of Llantysilio of the red cave”; em português: Igreja de Santa Maria no oco da aveleira branca perto de um redemoinho rápido e da Igreja de Santo Tysilio da caverna vermelha;. Para ouvir a pronúncia, clique aqui.
Agora deixo para vocês um caloroso Croeso i Gymru (“Bem-vindo ao País de Gales”, em galês).
Inté – também falo “mineirês”!
10 Comments
Adorei seu texto., muito interessante conhecer sobre esse país que pra mim era quase desconhecido…..Descobri que tmb sou itchy feet. . Parabéns…um abraço
Regina
Oi, Regina!
Muito obrigada! Ser itchy feet é bom demais, né? Espero que você viaje bastante! E venha visitar o País de Gales! 🙂
Um abraço.
Dani
Que menina que escreve bem! E é versada em Minerês!!!!!! Minha língua favorita!!!! Quero mais!!!!!
Ai, que delícia que é ler os comentarios de vocês por aqui! Mês que vem tem mais. Enquanto isso, vou escrevendo nos outros blogs! 🙂
Ah, um beijo grande de Wales pro Brasil (vc esta aí pras Olimpiadas, né?) Aproveita bastante os filhotes! Muah!
Estou mega orgulhosa de você! Quero mais!
Oi Isa! Tudo bem?
Obrigada, flor. Mês que vem tem mais.
Beijão.
Dani
Belo texto! Me encantei com a descrição do país, já deu vontade enorme de conhecer. Sou uma itchy feet com alma cigana hahahaha
Pra quem fala goianês, como eu, entender seu mineirês ficou facim, facim.
Bom demais da conta esse lugar.
Sucesso!
Oi, Súlia! Que legal! Às vezes é dificil encontrar quem conhece o País de Gales! Que bom que você achou a gente por aqui. 🙂 Você já viu os outros artigos? O desse mês, sobre Cardiff, tem bastante coisa legal, pra te deixar com mais vontade ainda… Hehe. Se o itchy feet com alma cigana te trouxer pra cá, me avisa. A gente se encontra.
Obrigada pelo carinho.
Abraço grandão.
Dani
p.s. fala goianês, né? Eu aprendi um pouco de goianês com um amigo goiano que é gente boa todo tanto. 🙂
Interessante matéria, a língua deste país é bem estranha. Existem duas bandas de rock antiga desse país e que cantam na língua natal, uma se chama Ail Symudiad e a outra Anhrefn. Abraços a todos!!
Oi Carlos!
Tudo bem?
Nossa, não tinha idéia dessas bandas de rock. Geralmente os músicos que cantam em galês sao mais múisca folk.
Obrigada pela dica.
Abraços,
Dani